Переводит аудиоконтент на разные языки, сохраняя голос и интонацию оригинального спикера.
Подайте заявку чтобы публиковать обновления, новости и отвечать пользователям.
Войдите в аккаунт чтобы подать заявку
Войти
Audiomatic — это платформа на базе искусственного интеллекта, предназначенная для перевода устной речи на разные языки с использованием технологии клонирования голоса. Она позволяет создателям контента и бизнесам локализовать подкасты, видео и другой аудиоконтент, сохраняя голосовую идентичность оригинального спикера для создания более аутентичного и вовлекающего опыта для международной аудитории. Инструмент разработан для преодоления языковых барьеров в аудиомедиа без необходимости дорогостоящей перезаписи или найма актёров озвучивания.
Ключевые возможности включают перевод аудиофайлов и видео с YouTube на более чем 30 языков, автоматическое создание транскриптов и субтитров, а также генерацию качественного озвучивания, сохраняющего уникальный тон и эмоциональный рисунок речи говорящего. Платформа поддерживает пакетную обработку нескольких файлов и предлагает встроенный редактор для тонкой настройки переведённого аудио, обеспечивая точность и естественность звучания конечного продукта.
Уникальность Audiomatic заключается в его собственном движке сохранения голоса, который клонирует и адаптирует оригинальный голос для перевода, вместо использования общих синтетических голосов. В результате переводы звучат так, будто тот же человек говорит на другом языке. Инструмент работает как веб-приложение с упором на удобные рабочие процессы и не требует технических знаний. Он интегрируется напрямую с такими платформами, как YouTube, для загрузки исходных материалов и предоставляет возможность скачивать переведённое аудио в распространённых форматах для использования в различных медийных производственных цепочках.
Идеально подходит для подкастеров, видеопродюсеров, преподавателей и глобальных маркетинговых команд, которым необходимо распространять аудиоконтент в разных языковых регионах. Конкретные случаи применения включают локализацию учебных материалов, создание многоязычных версий интервью-подкастов, адаптацию корпоративных обучающих видео для международных офисов и производство дублированных роликов для соцсетей, сохраняющих узнаваемый голос для консистентности бренда.